Mohsin Hamid är
i höst aktuell med den svenska översättningen av hans senaste bok Exit West (på
svenska Exit
väst). Jag fick möjligheten under hans Sverigebesök (han ska bla medverkar
under Stockholm Literature i helgen) sitta ned
med honom och samtala om boken, om erfarenheten av migration och framför allt
om kärleken.
Min första
fråga till Mohsin var vad som inspirerade honom att skriva den här boken.
– Jag ville
skriva en kärlekshistoria som inte hade ett stråk av dominans i sig. Ofta finns
det en typ av ägande i kärleksberättelser. Jag ville också utforska hur det
skulle vara att skildra en kärlek som tar slut utan att den blir våldsam eller
hatisk.
Mohsin Hamid
berättar att han ser sig själv som en typ av hybrid. Han är uppväxt i
Kalifornien och Bangladesh, har bott i London och nu delar han sin tid mellan
Bangladesh och New York. Vi pratar om att världen just nu genomlever en typ av
backlash när det gäller synen på migration. Hatet och avskyn gentemot migranter
som frodas på flera håll i världen. Hamid lyfter fram att vi alla är migranter,
går du bara tillbaka i din egen historia kommer alla att hitta någon som har
migrerat från en plats till en annan.
Varför valde du
ett ungt kärlekspar som protagonister?
Hamid förklarar
att han ser kärleken som en form av migration. Det är när två personer som blir
kära som de lämnar något bakom sig, blir del av något nytt och för evigt är
deras liv förändrade. På samma sätt säger han att det är att migrera. Därför
var det passande att ha ett ungt par som huvudpersoner i boken som förutom att
vara en kärleksberättelse handlar mycket om migrationen.
– Idag är det
stort fokus på den geografiska migrationen, på vilka tillvägagångssätt
människor flyr. Jag ville fokusera på varför människor migrerar, varför de
lämnar sina hem och vad som händer efter de har gjort detta, säger Mohsin.
Jag frågar honom
om det är därför själva flykten tar så lite plats i boken och att de flyr genom
att gå igenom dörrar som fungerar som passager. Han svarar att den rapportering
vi ser just nu av migration på sätt och vis har avhumaniserat människorna som
flyr och han tog därför och fokuserade på det innan och efter flykten för att
ge dessa migranter en form av kött och blod.
– Enligt min
mening är det fundamentalt för människosläktet att migrera, vi har alltid gjort
det och kommer alltid att göra det, säger Mohsin.
Han säger att
människan alltid har rört på sig och idag blir det svårare och svårare att
finna personer som i sin släkt de senaste generationerna inte har några
migranter utan som stannat på samma geografiska plats. Vi pratar om detta med
att andra människor ställer frågan till både honom och mig om var vi kommer
ifrån baserat på hur vi ser ut eller våra namn. Vi blir mer och mer hybrida och
har våra ursprung från olika delar av världen. Därmed blir det svårare att
kategorisera människor.
I sin senaste
bok får läsaren inte veta var huvudpersonerna kommer ifrån och det gör
berättelsen universal. Detta är något som Hamid säger är meningen.
– Jag ser det
som att jag skriver en halv bok och så får läsaren fylla i med den andra halvan
utifrån sina erfarenheter.
Den här
berättelsen ger verkligen ett ansikte till föreställningen om en migrant. Vi
får reda på hur de känner, bekanta oss med ett före och ett efter deras flykt.
Det kan vara vem som helst, det kan vara du själv och just detta menar Hamid
var hans intention med boken. Han ville porträttera hur det är att migrera, vad
det gör med en människa och hur hen hanterar sin nya miljö och dess människor
som finns där likväl de som lämnats kvar.
– Migration
berikar världen och det är en del av naturens gång. När ett barn blir till är
det för att två olika delar kommer samman och bildar något nytt, något bättre.
På samma sätt är det med samhällen, när människor från olika ställen kommer
samman bildas något nytt, något bättre.
Jag avslutar
vårt samtal med att fråga honom om han kan tipsa om en bok han läst nyligen och
som han tyckte om. Då svarar han Lincoln
in the Bardo av George Saunders. Det var den bok som slog Hamid och
hans Exit väst förra veckan när Man Booker Prize delades ut. Men Hamid
försäkrar att där inte finns någon bitterhet, han tycker att det är en mycket
bra bok och Saunders och han är kolleger inte rivaler. (Boken kommer ut på
svenska i maj nästa år)
Tack till Natur &Kultur för
att jag fick möjlighet att träffa Mohsin Hamid och intervjua honom. På torsdag
nästa vecka kommer min recension av boken.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar
Obs! Endast bloggmedlemmar kan kommentera.